Внешнеторговый документ - это документ, содержащий информацию о различных сторонах деятельности в области внешней торговли.

Заполнение CMR

Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)

Составление CMR-накладной подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза. Бланк CMR-накладной состоит из десяти (четырнадцати) страниц с незаполненными графами, отпечатанными на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц. Записи в него заносятся без применения копировальной бумаги, что требует от перевозчиков аккуратного обращения с бланком. Ни в коем случае нельзя на накладной CMR оформлять какие-либо документы (путевые листы, тахограммы и проч.), так как накладная будет испорчена.
В соответствии с постановлением № 23 CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем в четырех экземплярах (на четырех страницах). Однако на практике рекомендуется оформлять накладную в семи экземплярах.

У первых четырех страниц CMR-накладной есть собственные наименования (отпечатаны типографским способом):

Страница "1 Экземпляр для отправителя" остается у отправителя и предназначена для подтверждения факта отправки груза и расчетов.
Вторая - четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

Страница "2 Экземпляр для получателя" сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю. Она служит подтверждением факта получения (доставки) груза.

Страницы "3 Экземпляр для перевозчика" и "4 - для расчетов", заверенные подписями и печатями (штампами) получателя груза, направляются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третью страницу прилагает к путевому листу (она является основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю).

Все последующие страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначены для заполнения таможенными (при таможенном оформлении - не менее трех страниц) и другими органами. Количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.
При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

Разницы между заполнением CMR-накладной для импорта или экспорта нет. Если речь идет о заполнении CMR для вывоза (экспорта) товара из России, то можно заполнять CMR на языке страны экспорта (на русском) или на одном из европейских языков (английский, немецкий, итальянский и пр.). Однако не следует забывать, что в российский таможенный орган обязательно придется предоставить вариант CMR с переводом на русский язык.
Оформлять CMR для перевозки груза внутри России нет никакой необходимости, перевозку вполне можно выполнить по ТТН.

Графа, номер

Описание

1

Отправитель

указывается полное наименование отправителя груза (если груз отправляется по поручению другой фирмы, то после наименования грузоотправителя указывается наименование поручителя: "by order", "on behalf"). Одно из наименований обязательно должно быть указано в инвойсе (ввиду того, что продавцом груза может быть как грузоотправитель, так и поручитель). Также указывается полный юридический адрес отправителя.

2

Получатель

указывается полное наименование получателя груза и почтовый или юридический адрес и ИНН. В случае отправки груза в адрес таможенного брокера делается примечание "для фирмы ________"

3

Место разгрузки груза

указывается адрес доставки груза после произведенной таможенной очистки. При наличии заполненной графы 3 перевозчику, независимо от страны принадлежности, разрешается перемещаться по всей территории России без каких-либо других товарно-транспортных документов, не допускается перемещение с грузом на другой адрес не указанный в данной графе.

4

Место и дата погрузки груза

указывается город, страна и дата погрузки.

5

Прилагаемые документы

указываются документы, прилагаемые к CMR (только те которые сопровождают груз):

 

  • счет-фактура (здесь - invoice);
  • отгрузочная спецификация;
  • сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;
  • ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;
  • карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;
  • сертификат о происхождении (certificate of origin);
  • акт загрузки.

6-9

указываются количество грузовых мест, наименование груза и род упаковки.
Все данные этого раздела должны точно соответствовать данным, указанным в инвойсе и упаковочном листе.
При большом количестве наименований возможно указание объединенного названия со ссылкой "расшифровку смотри в инвойсе".
При наличии большого количества наименований указывают расшифровку веса по каждому коду ТН ВЭД.
При контейнерных и других транзитных перевозках со сменой транспорта количество транспортных мест должно соответствовать данным, указанным в первоначальном транспортном документе*

10

Статистический код

указываются коды ТН ВЭД по каждой группе товаров

11

Вес брутто

указывается вес брутто, заявленный в инвойсе - по экспортной декларации.  
При контейнерных перевозках данная графа должна соответствовать данным, указанным в морском коносаменте.

12

Объем

заполняется обычно в случае перевозки сборных грузов. В остальных случаях - необязательно.

13

Указания отправителя

указываются полные реквизиты таможенного терминала, на который должен быть доставлен груз для таможенной оформления.

В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость груза.

14

Возврат

заполняется при контейнерных перевозках. Указывается адрес контейнерного депо, куда должен быть возвращен контейнер после разгрузки груза.

15

Условия оплаты

указывается базис поставки товара, например условия поставки по ИНКОТЕРМС

16

Перевозчик

указываются полные реквизиты транспортной компании владельца транспортного средства, ставится штамп или печать перевозчика

17

Последующий перевозчик

заполняется в случае, если перевозка осуществляется с перегрузом с одного транспортного средства на другое. Обычно указываются реквизиты агента (экспедитора), который контролирует данную перевозку. Ставится печать

18

Оговорки и замечания перевозчика

могут быть указаны любые замечания или уточнения перевозчика относительно груза (качество упаковки, температурный режим и др.).**

19

Данная графа может быть заполнена только отделом расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

20

Особые согласованные условия

 

  • платежи, которые отправитель обязан произвести;
  • сумма, подлежащая уплате при сдаче груза;
  • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
  • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

Стороны договора перевозки (отправитель, перевозчик) могут внести в данную графу любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми, например:

указывается температура в камере рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз;

указывается ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

21

указывается наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения

22

Прибытие под погрузку

указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под погрузку и убытие из-под погрузки ставится штамп или печать Отправителя и его подпись.

23

указывается номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика. Печать и подпись перевозчика.

24

Прибытие под разгрузку

указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под разгрузку и убытия из-под разгрузки. Печать и подпись Получателя после разгрузки.

Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

25

указываются номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз

26

указываются марки и модели тягача и полуприцепа, загрузившего груз

27-29

оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора

 

1.      Отправитель

Указывается фирма - отправитель, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.
Если товар отправляется в Россию по поручению контрактодержателя третьей фирмой, то указывается название этой фирмы и делается приписка: "по поручению".

CONTRACT №        , data:

 

                         CMR

2.      Получатель

Указывается наименование фирмы-получателя, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.INN                           (ИНН получателя)

16. Перевозчик

Указывается наименование перевозчика, его адрес. В этой графе перевозчик ставит свою печать

3.      Место разгрузки

Адрес места окончательной разгрузки товара склад фирмы - получателя.

17. Последующий перевозчик

Указывается наименование перевозчика, его адрес. В этой графе перевозчик ставит свою печать

4.      Место и дата погрузки

Адрес места погрузки товара и дата погрузки.

18. Оговорки и замечания перевозчика

5.      Прилагаемые документы

Вписываются номера инвойсов (счетов - фактур, счетов - проформ), номер книжки МДП (TIR), если имеются номера сертификатов (ветеринарного, фитосанитарного, соответствия и т.д.)

INVOCE №

 

6. Номера 7. Мест  8. Упак. 9. Наименование

Указываются классы опасности если есть количества загруженных отдельных мест (и/или поддонов), род упаковки, наименование товаров

10. Стат №

коды ТН ВЭД

 

11. Брутто

вес брутто

 

12. Объем

Total

 

 

13. Таможенная обработка

Название таможенного поста и кода таможни
Юридическое название СВХ и его адрес
Номер лицензии и дата выдачи

19.

14. Возврат

 

15. Условия оплаты Базис поставки

например условия поставки по "ИНКОТЕРМС"

20.Для отметок получателя. Дата получения груза, его печать

21. Дата заполнения СМR

22.Печать Отправителя

 

23. Печать Перевозчика

24. Печать Получателя

после разгрузки

25. Регистрационный номер тягача Регистрационный номер прицепа

26.

 

27

28.


*В графе 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.

В графе 7 содержится количество мест груза. Как правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

В графе 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).

Наименование груза указывается в графе 9.

** По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в графе 18 накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки:

по автотранспортному средству:

А) автомобиль без тента;
Б) по согласованию с отправителем;

по упаковке:

А) груз без упаковки;
Б) упаковка повреждена;
В) упаковка не отвечает требованиям;

по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:
А) погрузка выполнена отправителем;
B) большого количества мест;
С) опечатан контейнер;

по принятым грузам:

А) груз явно в плохом состоянии;
Б) груз поврежден;
В) груз подмочен;
Г) груз подморожен;
Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

Обработка, погрузка осуществляется:
• водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
• по требованию отправителя.

Разгрузка осуществилась:
• получателем;
• водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
• по требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.
Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR с чистой графой 18.

Заполнение CMR-накладной для сторон Договора перевозки.

Отправитель груза

Заполняет графы 1-15, 21, 22. В этих графах указываются следующие данные.

Графа 1 "Отправитель (наименование, адрес, страна)",
Графа 2 "Получатель (наименование, адрес, страна)" - наименования, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.
Графа 3 "Место разгрузки груза" - страна и место (адрес) доставки груза.
Графа 4 "Место и дата погрузки груза" - страна, место (адрес) и дата принятия груза к перевозке.
Графа 5 "Прилагаемые документы" - перечень прилагаемых документов. При этом водитель должен проверить, совпадают ли указанные номера документов с их фактическими номерами.
Графа 6 "Знаки и номера" - знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ). Контейнер, перевозимый на автомобильной площадке, относится к оборудованию (таре) для перевозки груза, поэтому номер контейнера указывается в графе 6 CMR «Знаки и номера».
Графа 7 "Количество мест" - количество мест груза. Водитель должен проверить его соответствие фактическому количеству.
Графа 8 "Род упаковки" - род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Вид тары может указываться сокращенно.
Графа 9 "Наименование груза" - наименование груза.
Графа 10 "Статист. №" - код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики.
Графа 11 "Вес брутто, кг" - вес брутто (вес груза с упаковкой) в килограммах.
Графа 12 "Объем, куб. м" - объем, занимаемый грузом, в кубических метрах.
При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов с данными о них, внесенными в графы 6-12, прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной следует записать наименования, номера и даты прилагаемых документов, а в прилагаемых документах должна содержаться ссылка на CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.
Графа 13 "Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)" - наименование, адрес и другие реквизиты таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. Обязательно должны быть указаны: код таможенного поста и номер действующей лицензии. Здесь же могут быть указаны инструкции Отправителя, например, о необходимости помещения груза на транзитный склад и прочие указания по обработке груза.
В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза. Перевозчику необходимо знать, что если отправитель объявляет стоимость груза выше предела, установленного ч. 3 ст. 23 Конвенции КДПГ, то объявленная стоимость заменяет установленный Конвенцией предел ответственности перевозчика (25 франков за килограмм недостающего веса брутто. Под франком подразумевается золотой франк весом 10/31 г золота 900-й пробы). При этом отправитель обязан выплатить перевозчику определенную соглашением сторон надбавку к провозной плате.
Кроме того, если в силу ст. 26 Конвенции КДПГ отправитель установит дополнительную ценность груза на случай его утери, повреждения или недоставления в оговоренный срок, он также должен выплатить надбавку к провозной плате.
Графа 14 "Возврат" - государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
Графа 15 "Условия оплаты" - условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.
Графа 21 "Составлена в" - наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.
Графа 22 "Прибытие под погрузку. Убытие" - фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки. Эти сведения отправитель заверяет подписью (с расшифровкой) и штампом.

Перевозчик груза

Заполняет графы 16-19, 23, 25-29, куда вносит следующие данные.

Графа 16 "Перевозчик (наименование, адрес, страна)" - реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и т.д.).
Графа 17 "Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)" - реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
Графа 18 "Оговорки и замечания перевозчика" - оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.
Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанным в CMR-накладной.
Наличие либо отсутствие оговорок перевозчика в данной графе приобретает особую значимость при сдаче груза грузополучателю и выявлении каких-либо несоответствий реального состояния груза сведениям, указанным о нем в накладной. Как известно, перевозчик несет ответственность за полную или частичную утрату либо повреждение груза, произошедшее в промежуток времени между принятием его к перевозке и сдачей. Однако перевозчик освобождается от лежащей на нем ответственности, если утрата или повреждение груза вызваны отсутствием, повреждением упаковки либо недостаточностью, неудовлетворительностью маркировки или нумерации грузовых мест. Поэтому в зависимости именно от сделанных представителем перевозчика оговорок в графе 18 решается в дальнейшем вопрос об ответственности перевозчика.
Оговорки могут касаться:
* автотранспортного средства (автомобиль без тента, по согласованию с отправителем);
* упаковки (груз без упаковки, упаковка повреждена, упаковка не отвечает требованиям);
* количества, маркировки грузовых мест (проверить невозможно по причине:
а) выполнения погрузки отправителем;
б) погодных условий;
в) большого количества мест;
г) опечатания контейнера;
* принятых грузов (груз явно в плохом состоянии, груз поврежден, груз подмочен, груз подморожен, груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность заявителя);
* обработки, погрузки, сохранности, разгрузки:
а) обработка, погрузка, сохранность осуществляются:
- отправителем;
- водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза по требованию отправителя;
б) разгрузка осуществляется:
- получателем;
- водителем при атмосферных условиях с возможным повреждением груза, по требованию получателя.
Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.
Графа 23 - дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя - подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи). Если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика записывается его наименование (то есть проставление штампа перевозчика не обязательно).
Графа 25 "Регистрационный номер" - государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.
Графа 26 "Марка" - марки и модели тягача и полуприцепа.
Графы 19, 27-29 - информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и т.д.). При совершении перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.
Водитель должен начинать перевозку только после того, как отправитель подписал международную товарно-транспортную накладную. В противном случае ему следует связаться со своим представителем либо отказаться от выполнения перевозки.

Получатель груза

После доставки груза водитель представляет получателю вторую, третью и четвертую страницы CMR-накладной. Получатель обязан заполнить на всех страницах графу 24 "Груз получен": указать дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп) (обязательно!), которыми удостоверяется факт приема груза.

Страница CMR-накладной "2 Экземпляр для получателя" остается у получателя груза, а третья и четвертая ("3 Экземпляр для перевозчика", "4 Для расчетов") возвращаются перевозчику.